CERTIFIKAT

certifikat

ISO 17100 Translation Services Management System
Certificering> System Certificering

ISO 17100 Translation Services Management System

Hvad er ISO 17100 Translation Services Management System?


ISO 2015 Translation Services Management System-standarden, der er udviklet af International Standards Organization (ISO) og offentliggjort i 17100, er en internationalt anerkendt styringssystem standard for virksomheder, der opererer i oversættelsesbranchen.

ISO 17100 Translation Services Management System

Denne standard dækker alle serviceprocesser inden for oversættelsestjenester. Det beskriver hovedsageligt oversættelsesjob, medarbejdere, tekniske ressourcer og servicekvalitet. Formålet med denne standard er at sikre, at de oversættelsestjenester, som kunderne anmoder om, leveres som bedste praksis i et system, der accepteres over hele verden.

ISO 17100 Translation Services Management System tilbyder en standardstruktur for oversættelsestjenester og integrerer den terminologi, der anvendes i oversættelsesfeltet. Dette system styrker samspillet mellem kunderne og tolken og giver mulighed for at tale det samme sprog med hensyn til kontraktmæssige behov.

Virksomheder, der opretter og implementerer ISO 17100 Translation Services Management System, leverer en kvalitetsservice med et fuldt sporbart system. På samme måde kan kontrakter, der kræver et internationalt accepteret styringssystem, udvide sin kundebase.

Det er muligt at håndtere, koordinere og gennemgå kundesager sikkert af en kvalificeret sagsbehandler gennem implementeringen af ​​ISO 17100-standarden. Denne standard reducerer væsentligt klager fra kunder og sandsynligheden for, at virksomheden begår fejl.

Samtidig med at oversættelseskravene opfyldes, giver driften i overensstemmelse med en kendt standard over hele verden tillid til potentielle kunder, og virksomhedens kundeportefølje udvides gradvist.
I overensstemmelse med ISO 17100-standarden skal oversættelseskontorer ansætte personale med passende kvalifikationer og give kunderne sikkerhed. Virksomhedens medarbejdere har tilladelse til at udføre oversættelsesarbejde efter nyeste industristandarder og på en professionel og effektiv måde.

ISO 17100 Translation Services Management System Hvilke fordele til virksomheder?


ISO 17100 Translation Services Management System-standarden, som giver en standardstruktur for oversættelsestjenester, styrker samspillet mellem kunder og tolken og letter mødet i kontraktmæssige behov. I denne henseende giver ISO 17100-standarden mange fordele for både oversættelsesbureauer, kunder og medarbejdere.

Takket være dette system har oversættelseskontorer en fuldt sporbar struktur og yder en kvalitetsservice. På denne måde er alle oversættelsesfiler fuldstændig sikkerhedskopieret, hentes når det er nødvendigt, og der er ikke noget tab af data tilladt.

Da dette system anerkendes over hele verden, får kunderne tillid og virksomhedens kundeportefølje udvider sig.

Virksomheder fra kunder styres, koordineres, inspiceres og kontrolleres af en kvalificeret person, inden de afsluttes af en kvalificeret sagsbehandler. På denne måde forhindres mulige fejl og klager fra kunderne elimineres.

ISO 17100-systemet er et system, der øger kundens tillid. Gennemførelsen af ​​oversættelsesprocedurerne i overensstemmelse med en verdensomspændende standard giver kunderne sikkerhed. I det mindste er kunderne sikre på, at selskabet har et personale med passende kvalifikationer.

Dette system forbedrer medarbejderne naturligvis og holder dem ajour med de nyeste teknikker og dialekter. Medarbejderne har et højt moral og motivation, da de definerer de processer og procedurer, der sikrer kvalitet og ensartet service.

At et oversættelsesbureau har modtaget ISO 17100-certificering betyder:

  • Med de minimumskrav, der er fastsat for oversættere, redaktører og projektledere, giver virksomheden første klasses kvalitetssikring

  • Fordi oversættelse og revision styres af forskellige oversættere, giver større tillid til oversættelsesudgangen

  • Tilslutte sig forventninger, der definerer standardprocesser for, hvordan man styrer projektet

  • Fortrolighedsforsikring gives til kunder som følge af det obligatoriske databeskyttelseskrav

  • Nøjagtige oversættelser foretages på grund af strenge regler

  • Alle historiske oplysninger om færdige eller igangværende oversættelsestjenester bevares og hentes til enhver tid

Hvorfor er ISO 17100 Translation Services Management System vigtigt?


Ved udformningen af ​​ISO 17100 Translation Services Management System er den tidligere offentliggjorte EN 15038 Translation Services Management System-standard baseret. I Tyrkiet er denne standard blevet offentliggjort af det tyrkiske standarder institut med følgende titel: TS EN ISO 17100 Oversættelsestjenester - Krav til oversættelsestjenester. Denne standard er endnu ikke opdateret, og den nuværende version er ISO 17100: 2015.

Dokumentation af oversættelsesbureauer i overensstemmelse med ISO 17100-standarden er frem for alt vigtigt for at opbygge tillid til kunder. Med certificeringsaktiviteter bekræfter en uafhængig og upartisk organisation, at produkter, tjenester, styringssystem og medarbejdere lever op til ISO 17100 standardkrav, og at kvaliteten løbende overvåges. Dette skaber selvfølgelig tillid blandt kunder og sætter virksomheden foran sine konkurrenter. I dag er ISO 17100 Translation Services Management System Certificate absolut søgt i tilbud.

ISO 17100-certifikatet viser den høje kvalitet af oversættelseskontorets tjenester. At have et gyldigt certifikat udstedt af en uafhængig og upartisk organisation er et solidt bevis for kvaliteten af ​​de tjenester, der tilbydes kunder og forretningspartnere.

Dokumentet er også stærkt nok til at hjælpe oversættelseskontoret til at nå nye markeder, tiltrække nye kunder og anvende alternative marketingkanaler. I dagens globale erhvervsliv kommer internationale krav fra hele verden, og takket være certificering har virksomhederne fordel af sammenlignelige kriterier.

resultat


ISO 17100 Translation Services Management System-standarden dækker alle de processer, der er nødvendige for at levere en kvalitets oversættelsestjeneste, der opfylder kerneprocesser, ressourcer og gældende specifikationer. Gennemførelsen af ​​denne internationale standard har vist, at deres processer og ressourcer er tilstrækkelige til at sikre, at oversættelsestjenesterne overholder denne internationale standard.

ISO 17100-standarden angiver krav til alle aspekter af processerne, der direkte påvirker kvaliteten og leveringen af ​​oversættelsestjenester. Forvaltningen af ​​de grundlæggende processer dækker alle processer for minimumskvalifikationskrav, tilgængelighed og styring af ressourcer og levering af en kvalitetsoversættelsestjeneste.

Grundlaget for ISO 17100-standarden er EN 15038-standarden, som oversætter kravene i EN 15038-standarden til ISO-rammen. Det beskriver for eksempel typer af ressourcer, der omfatter menneskelige og teknologiske ressourcer, såsom tolke, redaktører, korrekturlæsere, korrekturlæsere og projektledere. Ud over den pågældende standard findes der eksempler eller grafik til visualisering af standarden og seks bilag, der hjælper med at forklare nogle aspekter af standarden. I disse appendiks A visualiserer oversættelsesarbejdsprocessen, og appendiks D indeholder en liste over præproduktionsopgaverne.

ISO 17100-standarden er designet til at blive gennemført af oversættelsesbureauer af alle størrelser. Certifikatarbejder kræver, at alle bestemmelser overholdes. Implementeringsmetoder kan dog være forskellige afhængigt af virksomhedens størrelse og kompleksitet, og i nogle tilfælde afhængigt af størrelsen og kompleksiteten af ​​den ønskede oversættelsestjeneste.

Vores virksomhed leverer ISO 17100 Translation Services Management System certificeringstjenester blandt sine mange system certificeringstjenester med sin stærke teknologiske infrastruktur og uddannet og erfaren ekspertpersonale.
Ved levering af disse certificeringstjenester overholder vores organisation normerne fra indenlandske og udenlandske organisationer, metoder accepteret i alle dele af verden og gældende lovbestemmelser og giver en hurtig, hurtig, perfekt og pålidelig service.
CERTIFIERINGSPROCESS

Første evaluering

For det første er det afgørende, om organisationen opfylder de obligatoriske krav i standarden og om, hvorvidt man skal fortsætte til næste trin.

CERTIFIERINGSPROCESS

Forberedelse af dokumenter

Det kontrolleres, om nødvendige procedurer og revisioner er blevet udviklet, og din institutions beredskab til evaluering er gennemgået.

CERTIFIERINGSPROCESS

Udstedelse af dokument

Resultaterne, som opstår i de første to faser, evalueres og korrigerende handlinger gennemgås efterhånden, dokument forberedelse påbegyndes.

SØGER

System certificering




Kontakt os

Du kan bede os om at udfylde vores formular for at få en aftale, for at få mere detaljerede oplysninger eller for at anmode om en evaluering.

Copyright © 2018 EUROLAB Laboratory Inc. Alle rettigheder forbeholdes.